Suomessa on englannin kanssa hauska tilanne: TV-sarjoista opimme enimmäkseen amerikanenglantia, kun taasen kouluissa painotetaan brittienglantia. Lopputuloksena on joko sekasotku molempia tai sitten kaksi tilaa, jotka vaihtuvat keskustelukumppanin mukaan joko amerikan- tai britanniankieleksi.

Kuvakaappaus videolta
Kuvakaappaus videolta

Oheisella videolla 100 amerikkalaista yrittää puhua britanniaa. Tämä on erittäin hupaisa testi, kesto pari minuuttia.

Mitenkähän vääntyisi pohjanmalaaiselta savo tai toisinpäin :).

Britti ja Amerikanenglannin ääntämys eroista voi lukea tarkemmin suomeksi KielinMielin-blogista, tai englanniksi Englishtest-sivustolta.

Esim. sanan leisure ‘vapaa-aika’ ensimmäinen tavu lausutaan brittienglannissa [le], kun taas amerikanenglannissa [li:]. Muita yleisiä ääntämiseltään eroavia sanoja ovat esim. either, neither, tomato, clerk, laboratory ja lieutenant.

Toisaalta jotkin sanat lausutaan lähestulkoon samalla tavalla, vaikka ne kirjoitetaan eri tavoin, kuten lentokone: aeroplane (Br.) ja airplane (Am.) sekä auton rengas tyre (Br.) ja tire (Am.)*. Toki ääntäminen ja puhetapa Briteissä ja Amerikassa eroaa toisistaan, aivan kuten kaikissa muissakin maissa, missä puhutaan englantia. Toisaalta ne eroavat saman maan sisälläkin.

Amerikan murteet
Amerikan murteet
Britannian murteet
Britannian murteet

Lähde: Youtube, KielinMielin-blogi, Englishtest-sivusto

Edellinen artikkeliUnder The Weather Pod -miniteltta on loistava keksintö
Seuraava artikkeliKuinka monta kuppia Frendit-sarjan hahmot joivat kahvia, Twitter-käyttäjä Kit Lovelace laski – Katso tilastot